Сослагательное наклонение представляет действие как желательное, предположительное. Оно образуется сочетанием глагольных форм с суффиксом -л (совпадающих с формами прошедшего времени) с частицей бы: хотел (хотела, хотело, хотели) бы. Как и повелительное наклонение, оно не имеет форм времени. В отличие от повелительного сослагательное наклонение не имеет форм лица, но имеет (в единственном числе) формы рода. Частица бы в формах сослагательного наклонения может отделяться от форм на -л другими словами, она может примыкать к союзам (и союзным словам), другим частицам и наречиям: "Когда бы жизнь домашним кругом Я ограничить захотел; когда б мне быть отцом, супругом Приятный жребий повелел, Когда б семейственной картиной Пленился я хоть миг единый – То, верно б, кроме вас одной Невесты не искал иной" (П.). Как уже говорилось, формы сослагательного наклонения могут выражать желательность действия: "И все бы слушал этот лепет, Все б эти ножки целовал" (П.); "Пожалуй, я поел бы и ушел" (Ч.). Формы сослагательного наклонения могут выражать предположительность действия: "Нет оснований предполагать, что он испугался бы на фронте – просто на фронт его не взяли как ценного, опытного работника" (Солж.). Эта предположительность может быть вызвана мысленным противопоставлением поведения, возможностей и т.д. одного лица, предмета другому: "Терпелив печник, круглый черт! Другой бы на его месте в драку с нами полез..." (М.Г). Предположительность действия может быть вызвана желательностью, чтобы оно было не только предполагаемым: "Если бы вы знали, с какой очаровательной женщиной я познакомился в Ялте!" (Ч.). Предполагаемое действие может выражать зависимость от другого, обусловленность другим: "Нет, голубчик, говорил приятный и как будто знакомый князю Андрею голос, – я говорю, что коли бы возможно было знать, что будет после, тогда бы и смерти из нас никто не боялся" (Л.Т.); "Эмигранты, специалисты в самых разных областях – медицины, технологии – могли бы много сделать для своего Отечества и наверняка охотно поняли бы это, если бы встретили непредвзятое отношение к себе" (Гран.). Наконец, формы сослагательного наклонения могут обозначать действия, вопреки которым совершаются другие, вопреки чему происходит что-либо и т.д.: "Сколько бы мне ни говорили о том, что не хлебом единым жив человек, об идеалах, о духовной жизни – совершенно справедливых, бесспорных вещах, – я стоял и буду стоять на своем: сегодня нет ничего более важного, более нравственного, чем забота о том, чтобы накормить человека" (Гран.). |
СОДЕРЖАНИЕ: Современный русский язык. Лексика. Фразеология. Морфология
Смотрите также:
РУССКИЙ ЯЗЫК. Язык и культура речи
«Русский язык и культура речи». под редакцией профессора В. И. Максимова. Рекомендовано Министерством.ПРЕДИСЛОВИЕ. Глава I. Речь в межличностных и общественных отношениях.
...некоторые особенности использования русского языка в речи. Речь...
Русский язык и культура речи. Речь и взаимопонимание. На процесс взаимопонимания в речевом общении существенное влияние оказывают некоторые особенности использования языка в речи.
Русский язык и культура речи. Культура речевого общения. Под культурой речевого общения понимается такой отбор и организация языковых средств, которые способствуют наиболее эффективному достижению поставленных задач в данной сфере речевых...
Русский язык и культура речи. Три основных типа взаимодействия участников диалога в русском языке.Итак, диалогическое единство обеспечивается связью различного рода реплик (формулы речевого этикета, вопрос – ответ, добавление, повествование...
Структура речевой коммуникации в русском языке.
Русский язык и культура речи. Структура речевой коммуникации. Будучи актом коммуникации, речь всегда обращена к кому-либо.
Русский язык и культура речи. Установление (поддержание) деловых контактов.Коммуникативная установкаопределение социального и ролевого статуса участников общения, установление социально-речевого контакта.
Речь является реализацией русского языка. Речь, ее особенности
Русский язык и культура речи. Речь, ее особенности.К речи относят также продукты говорения в виде речевого произведения (текста), фиксируемого памятью или письмом.
Значительное место в учебнике занимает материал, связанный с культурой речевого общения и с оформлением служебной документации. Учебник нацелен на представление современных взглядов, касающихся русского языка и культуры речи в начале XXI в...
Русский язык и культура речи. Общая характеристика стилей. Каждый функциональный стиль современного русского литературного языка – это такая его подсистема, которая определяется условиями и целями общения в...
Классификация речи в русском языке. Функционирование речи в русском...
Русский язык и культура речи.Основанием классификации разновидностей речи могут быть различные факторы, которые дают возможность выделять устную и письменную формы существования речи, диалогическую и монологическую речь, функциональные стили и...
Последние добавления:
Социальная экология Религиоведение Естествознание Эстетика
Психокоррекционная и развивающая работа с детьми Введение в культурологию
Валеология. Вайнер Валеология География мирового хозяйства Языковедение